ちょっと台湾で中国語勉強したくなった

このブログは台湾留学の経験を活かし、これから台湾へ留学したい人や既に留学している人へのアドバイスが出来たらいいなと思って始めたブログです。 新版實用視聽華語(実用視聴華語)や當代中文課程の翻訳解説や、TOCFL(華語文能力測驗)、HSK(漢語水平考試)などの過去問題模擬試験の翻訳や解答を掲載しています。日本語訳は全てブログ作者独自のものです(理解を手助けする為に直訳多め)。 機能を100%活用するためにスマホからのアクセスでもデスクトップ版リクエストを推奨します。 tiktokやっていません。

カテゴリ: 翻訳

第一課
您貴姓?
あなたは苗字を何と言いますか?
1
DIALOGUE/会話
続きを読む

第一課
您貴姓?
あなたは苗字を何と言いますか?
2
VOCABULARY/新出単語
続きを読む

第一課
您貴姓?
あなたは苗字を何と言いますか?
3
SYNTAX PRACTICE/構文練習
構文練習の補足説明を用意しました。こちらからどうぞ。
続きを読む

第一課
您貴姓?
あなたは苗字を何と言いますか?
4
APPLICATION ACTIVITIES/応用問題
続きを読む

第一課
您貴姓?
あなたは苗字を何と言いますか?

  學生作業簿
続きを読む

第二課
早,您好
おはようございます、こんにちは
1
DIALOGUE/会話
続きを読む

第二課
早,您好
おはようございます、こんにちは
2
VOCABULARY/新出単語
続きを読む

↑このページのトップヘ