華語文聽力測驗
進階高階級模擬試題(第二輯)
Band B

作答注意事項
回答注意事項:

一、此份題本共50題,考試時間約60分鐘。
問題は全部で50問あり、試験時間は約60分です。

二、所有的答案必須寫在答案卡上,作答在題本上的答案將不予計分。

問題の答えは全て回答用紙に記入して下さい。問題用紙に記入した回答は成績に加算されません。
三、每一題都有四個選項,請選出一個正確答案。每題只有一個正確答案,多選者視為錯誤。
各問題4つの選択肢があるので、その中から最も適当と思う答えを一つだけ選んで下さい。各問題一つだけ正しい答えがあり、多数選択した者は間違いとみなします。

四、考試開始以後,不得任意離場。若有任何疑問,請舉手,等待監試人員到你身旁。
試験が始まると任意に場を出ることはできません。用がある場合は手を挙げて下さい。試験官がそちらへ向かいます。

五、考試結束,請將題本和答案卡放在桌上,等待監試人員收卷、清點完畢後,才能離場。
試験が終わったら問題用紙と回答用紙を机の上に置いてください。試験官が全ての用紙を収集し終えるのを待ってから退出して下さい。


テスト用紙のダウンロード(繁体字版)は こちらから
テスト用紙のダウンロード(簡体字版)は こちらから
16.
B
男:你覺得這個碗怎麼樣,很漂亮吧。
キミはこのお椀をどう感じる?とても綺麗だろう。
女:還可以,你看看旁邊這個杯子,怎麼樣?
まぁまぁね、あなたはそばのこのコップ、どう?
男:我還是比較喜歡這個碗。
私はやっぱりこのお椀が比較的好きだ。
女:那麼我們就各買各的吧!
じゃあ私達はそれぞれがそれぞれの物を買いましょう!
男:這位小姐的意思是什麼?
この女性の意味は何?
A
杯子和碗她都想買
コップとお椀彼女はどちらも買いたい
B
喜歡什麼就買什麼
好きなものを買う
C
她同意這位男生說的話
彼女はこの男性の話に同意する
D
杯子和碗只能選擇一個
コップとお椀は一つだけ選択できる
17.
B
男:我這個週末想到東部走走。
私はこの週末東部まで行きたい。
女:怎麼去?搭火車還是開車呢?
どう行くの?電車に乗る、それとも車を運転して?
男:我打算搭火車。不過,我才剛搬來這裡,連火車站在哪都不知道。
電車に乗って行くつもり。だけど、私はここに引っ越してきたばかりで、駅がどこにあるのかすら知らない。
女:這樣吧,我明天上午正好有事要到車站附近,我載你去。
そうなのね、私は明日午後ちょうど駅の近くまで行く用事が有るから、私はあなたを載せていくわ。
男:這位小姐的意思是什麼?
この女性の意味は何?
A
她也要搭火車到東部
彼女も電車に乗って東部に行く
B
這位先生可以搭她的車
この男性は女性の車に乗っていい
C
她想載這位先生一起到東部去
彼女は男性を載せて一緒に東部に行きたい
D
她想告訴這位先生怎麼去車站
彼女はこの男性にどのように駅に行くのか教えたい
18.
A
男:你家裡缺不缺鍋子?
キミの家に鍋は足りているかい?
女:怎麼了?要送我啊?
どうしたの?私にくれるの?
男:我女朋友走了以後,沒人做飯給我吃,家裡那些鍋子,用不著了。
私のガールフレンドが行った後、ご飯を作ってくれる人が居ないから、家の中のそれらの鍋は、使わなくなったんだ。
女:謝謝你的好意。我家裡什麼都缺,就是不缺鍋子。
あなたの好意に感謝するわ、私の家の中はなんでも不足してるけど、鍋だけは不足していないわ。
男:這位小姐的意思是什麼?
この女性の意味は何?
A
她目前不需要鍋子
彼女は今鍋は必要ない
B
她最近正好缺了鍋子
彼女は最近ちょうど鍋が不足した
C
她喜歡自己買的鍋子
彼女は自分で買った鍋が好きだ
D
她正想送鍋子給這位先生
彼女はちょうど鍋をこの男性にあげたいと考えていた
19.
D
男:玲玲,恭喜我吧!從下星期一開始,我們就是同事了。
玲玲、私を祝ってよ!来週月曜日から、私達は同僚だ。
女:你什麼時候到我們公司參加面試的,我怎麼不知道?
あなたはいつ私達の会社の面接に参加したのか、私はどうして知らないの?
男:我誰也沒說,就怕說了卻沒錄取,那可就難看了。
私は誰にも言っていない、それは言って採用されないのが怖くて、それは本当に見てられないよ。
女:你真是愛面子,歡迎你加入我們的行列。
あなたは本当にメンツを気にするわね、あなたが私達の仕事に加入するのを歓迎するわよ。
男:這位先生怎麼了?
この男性はどうした?
A
他還沒找到工作
彼はまだ仕事を見つけていない
B
他下星期要參加面試
彼は来週面接に参加する
C
他只和玲玲說找工作的事
彼は玲玲だけに仕事を探す事を言った。
D
他將和玲玲在同一家公司上班
彼は玲玲と同じ会社で仕事をする
20.
A
男:看你手上提著這麼多東西,連開門都需要人幫忙,你中大獎嗎?
こんなに多くの物を持っていて、ドアを開けるのでさえ人の手伝いが必要だが、キミは大賞が当たったのか?
女:沒這回事。今天百貨公司打折,我去搶便宜,省了不少呢!
何もないわよ。今日はデパートで割引で、私は安いのをゲットして、たくさん節約したわ!
男:就算是這樣,東西也多得太誇張了,是不是有朋友請你幫忙買?
例えそうであっても、ものも多くて大げさすぎるよ、友達がキミに買い物を頼んだのではないか?
女:這些都是我的,我可是做足了功課才買的。要是錯過這次,那才叫損失。
これらは全部私に物よ、私は十分に考えてから買ったの。もし今回を逃したら、それは損失と言うわ。
男:從這段話,我們知道這位小姐什麼事?
この話から、私達はこの女性の何が分かる?
A
她準備充分後才購物
彼女は十分準備をしてから買い物をした
B
她最近得到了一筆獎金
彼女は最近賞金を得た
C
她錯過了這次的折扣活動
彼女は今回の割引セールを逃した
D
她答應順便幫朋友買東西
彼女はついでに友達の買い物を手伝う事を応えた
スポンサーリンク
下面是同事之間的對話,請聽完對話後,回答兩個問題。
下は同僚の間での対話です、対話を聞き終わった後、2つの問題に答えてください。
男:小雪,宣傳單、海報做好了嗎?
小雪、宣伝のビラ、ポスターは作ったかい?
女:什麼活動?
何の活動ですか?
男:慢跑活動啊!你看看白板,我還在上頭標記這件事很重要!
ジョギング活動だよ!ホワイトボードを見て見ろ、私はまだ上にこの件は重要だと書いてあるだろう!
女:糟糕!老闆,對不起,我真忘了。
しまった!オーナー、ごめんなさい、私は本当に忘れていました。
男:你究竟記得哪件事啊!這件事來不及處理好的話,你就不用來了。
キミはいったい何を覚えているんだ!この事は処理が間に合わなかったら、キミはもう来なくていい。
女:我馬上找老王、小陳來支援。
私はすぐ王さん、陳さんを探して助けてもらいます。
21.
C
小雪忘了哪件事?
小雪はどの事を忘れていた?
A
參加慢跑
ジョギングに参加
B
找人幫忙
手伝ってくれる人を探す
C
製作海報
ポスターの製作
D
幫人報名
人のエントリーの手伝い
22.
B
最後,這位老闆的意思是什麼?
最後、このオーナーの意味は何?
A
要小雪立刻辭職
小雪にすぐ辞職する事を要する
B
要小雪趕快補救
小雪に出来るだけ早く挽回するように要する
C
要小雪別再宣傳活動
小雪にもう宣伝活動をしないように要する
D
要小雪記住重要的事
小雪に重要な事を覚えておく事を要する
下面是兩位朋友的對話,請聽完對話後,回答兩個問題。
下は2名の友達の対話です、対話を聞き終わった後、2つの問題に答えてください。
男:真煩!最近什麼都不能吃,連奶粉都有問題。
本当にイライラする!最近は何も食べる事が出来ない、粉ミルクでさえ問題が有る。
女:我只聽說牛肉、雞肉有問題,怎麼連奶粉也出問題了?
私はただ牛肉、鶏肉に問題が有るって聞いただけよ、どうして粉ミルクでさえ問題が出るの?
男:你還不知道啊!昨晚新聞說有幾家國內知名廠商的奶粉,在加工過程中偷偷加入了會傷害人體健康的化學品。
キミはまだ知らないのか!昨日ニュースで知名度のあるいくつかの工場の粉ミルクが、加工過程中に人体の健康に害を与える化学品をこっそりと入れたのだ。
女:這也太誇張了吧!奶粉不是從鮮奶直接加工來的嗎?為什麼還要加化學品呢?
それは大げさすぎるでしょう!粉ミルクは生ミルクから直接加工したものではないの?なぜ更に化学品を加えるの?
男:據說可以降低製作成本,所以就有不良廠商這麼做。
話によると製作コストを下げられるらしい、なので良くない工場はこのように作るのだ。
女:那我得趕緊看看剛買的嬰兒奶粉是不是有問題的商家製造的。
じゃあ私はすぐ買ったばかりの赤ちゃん用粉ミルクが問題のあるメーカーが作った物かどうか見てみるわ。
23.
D
這位先生為什麼覺得煩?
この男性はなぜイライラする?
A
他的健康出了問題
彼の健康に問題が出た
B
買不到進口食品了
輸入食品が買えない
C
肉類產品的供應持續缺乏
肉類の商品の提供持続の欠乏
D
越來越多的食物出了狀況
だんだんと多くの物に
24.
C
從對話中可以知道什麼事?
対話の中から何の事が分かる?
A
買大廠製的奶粉比較有保障
大工場製の粉ミルクを買うのは比較的保障がある
B
商店聯合調高嬰兒奶粉的售價
商店は赤ちゃん用粉ミルクの販売価格を示し合わせている
C
買奶粉時要留意問題廠商有哪些
粉ミルクを買う時どの工場に問題が有るかを留意する
D
嬰兒奶粉缺貨的情況越來越嚴重
赤ちゃん用粉ミルクが品切れする状況がだんだんと深刻になっている
下面是一段朋友的對話,請聽完對話後,回答三個問題:
下は友達の対話です、対話を聞き終わった後、3個の問題に答えてください:
25.根據對話,阿光怎麼了?
対話に基づくと、阿光はどうした?
26.根據對話,阿光母親的態度怎麼樣?
対話に基づいて、阿光の母親の態度はどう?
27.小美對阿光說的事有什麼看法?
小美は阿光が言う事に対してどんな考えが有る?
現在請聽對話。
今から対話を聞いてください。
男:小美,我昨天和我媽說我想學做蛋糕,結果她聽完後竟然連話也不和我說。
小美、私は昨日私のママに私はケーキを学びたいと言ったら、結果ママは聞き終わった後なんと話さえ私と話さないのだ。
女:為什麼?
なぜ?
男:我媽媽對我的學業成績要求很高,她認為念書才是最重要的,根本不准我去做其他事。
私のママは私の学業成績に対して高い事を要求し、ママは勉強こそが最も重要と考えていて、もともと私が他の事をするのを許さないのだ。
女:阿光,你的功課很好,每學期都拿獎學金,讀書對你來說應該不是問題。如果你可以讓伯母覺得,就算你撥出一點時間來學做蛋糕,也不會影響你的課業成績,這樣的話,伯母可能會妥協,你試試再和伯母溝通吧!
阿光さん、あなたの勉強の出来は良く、毎学期全て奨学金を得ているから、勉強はあなたから言わせれば問題じゃないはず。もしあなたが伯母さんに、たとえあなたが時間を捻出してケーキ作りをしても、あなたの学業成績に影響がないと感じさせられる、このような話であれば、おばさんは妥協するかもしれないから、あなたはまた伯母さんと話し合いなさいよ!
25.
B
根據對話,阿光怎麼了?
対話に基づくと、阿光はどうした?
A
要幫忙賺錢養家
お金を稼いで家族を養う手伝いをする
B
不能做想做的事情
やりたい事が出来ない
C
成績太差,讓母親生氣
成績が悪く、母親を怒らせた
D
找不到教他做蛋糕的人
彼にケーキ作りを教えてくれる人が見つからない
26.
B
根據對話,阿光母親的態度怎麼樣?
対話に基づいて、阿光の母親の態度はどう?
A
非常同意
非常に同意する
B
無法接受
受け入れられない
C
無可奈何
どうしようもない
D
非常好奇
非常に興味がある
27.
D
小美對阿光說的事有什麼看法?
小美は阿光が言う事に対してどんな考えが有る?
A
認為根本不是問題
元々問題ではないと考えている
B
阿光的情況她常遇到
阿光の状況は彼女は良く遭遇する
C
阿光應該專心在學業上
阿光は学業に専念するべき
D
阿光應該再和他媽媽談談
阿光はまた彼の母と話すべき
下面是艾維和一位女同事的對話,請聽完對話後,回答三個問題:
下は艾維と女性の同僚の対話です、対話を聞き終わった後、3個の問題に答えてください:
28.他們在討論哪方面的事?
彼らは何の方面の話をしている?
29.根據對話,為什麼新生兒的父母要請客和送禮?
対話に基づいて、どうして新生児の父母はおごったりプレゼントを贈る?
30.最後,艾維對這位小姐說的話有什麼看法?
最後、艾維はこの女性がいう事に関してどんな考えが有る?
現在請聽對話。
今から対話を聞いてください。
女:艾維,你在做什麼啊?這麼專心。
艾維、あなたは何をしているの?こんなに熱心に。
男:我太太就快生了,最近收了很多紅包,讓我覺得很不好意思。所以我就用這些錢買了寶寶用的東西,正準備寫成單子給大家看。
私の奥さんがもうすぐ子供を生むから、最近多くの紅包を受け取って、私に申し訳なさを感じさせたんだ。だから私はこれらのお金を使って赤ちゃんが使う物を買って、ちょうどリストを書いてみんなに見せようと思ってるんだ。
女:這樣啊!同事們給紅包應該不是想看這個禮物單子,他們只是希望給你們祝福而已。這禮物單子可以免了,不過滿月酒啊、滿月禮之類的可不能少喔。
そうなのね!同僚達が紅包をあげたのはこのプレゼントリストを見たいからじゃないわ、彼らはただあなたに祝福をあげたいだけよ。このプレゼントリストは排除していいわ、だけど滿月酒や、滿月禮の類は少なくすることは出来ないわ。
男:你指的是請大家吃飯、喝酒嗎?這倒沒問題。
キミが言ってるのは皆にご飯やお酒をふるまう事かい?これは問題は無いよ。
女:事情可沒這麼簡單。對華人來說,在小孩出生後滿一個月的那一天,小孩的爸媽會邀請親朋好友一起吃飯,慶祝媽媽安全生產,也會讓小孩和大家見面,除了親自感謝大家的關心,還會準備一份滿月禮送給親朋好友。
事情はこんなに簡単じゃないわ。華人から言えば、子供が生まれた後満1か月のその日、子供の父母は親戚や友達と一緒にご飯を食べるように招待して、ママの安全な出産を祝い、子供にみんなと会わせ、自ら皆に感謝をする以外に、他にも滿月禮を準備して親戚や友達にあげるわ。
男:天啊!又吃飯又送禮,可不可以只分享禮物單子啊?
なんてことだ!ご飯を食べてプレゼントを贈るのか、プレゼントリストを皆で享受するだけじゃダメか?
28.
C
他們在討論哪方面的事?
彼らは何の方面の話をしている?
A
拒絕紅包的做法
紅包の断り方
B
要送同事哪些禮物
同僚に何のプレゼントを贈るか
C
如何回應同事們的祝福
どのように同僚の祝福に応えかえすか
D
母親生產時要準備的物品
母親が出産する時に必要な物
29.
A
根據對話,為什麼新生兒的父母要請客和送禮?
対話に基づいて、どうして新生児の父母はおごったりプレゼントを贈る?
A
因為想當面感謝大家的祝賀
みんなの祝福に向き合いたいと考えるから
B
因為想請大家幫忙給新生兒取名字
皆に新生児の名前を考えるのを手伝ってもらいたいと考えるから
C
因為想讓所有的親友都來為小孩祝福
親友に皆子供の為に祝福に来てもらいたいと考えるから
D
因為可以為關心這件事的人帶來好運
この事に関心がある人に幸運が来て欲しいから
30.
B
最後,艾維對這位小姐說的話有什麼看法?
最後、艾維はこの女性がいう事に関してどんな考えが有る?
A
他覺得不好意思
彼は申し訳ないと感じる
B
他認為十分麻煩
彼は十分に面倒くさいと考える
C
他會參考對方的意見
彼は相手の意見を参考にする
D
他很感謝這位小姐的關心
彼はこの女性の関心にとても感謝している
スポンサーリンク
華語文聽力測驗讀測驗進階高階級模擬試題1[3版、CD付]台湾版TOCFL
國家華語測驗推動工作委員會
國立台灣師範大學出版中心