第九課
青壯年的生活觀
青壯年の生活觀
生詞
新出単語
スポンサーリンク
漢字
1
生活觀
生活觀
生活观
( shēnghuóguān)
(  )
N:生活感
2
具有
具有
具有
( jùyǒu)
( )
V:備える
Gùgōng bówùyuàn de shūhuà jùyǒu hěn gāo de yìshù jiàzhí.
                 。
故宮博物院的書畫具有很高的藝術價值。
故宮博物院的書畫具有很高的藝術價值。
故宫博物院的书画具有很高的艺术价值。
故宮博物館の書画はとても高い芸術価値を備えている。
3
特質
特質
特质
( tèzhí)
( )
N:特質
4
深造
深造
深造
( shēnzào)
( )
V:造詣を深める/より進んだ勉強をする
Tā dàxué bìyè hòu jìn yánjiùsuǒ shēnzào.
            。
他大學畢業後進研究所深造。
他大學畢業後進研究所深造。
他大学毕业后进研究所深造。
彼は大学卒業後大学院に進学しより進んだ勉強をする。
5
擇偶
擇偶
择偶
( zé//ǒu)
( //)
VO:配偶者を選ぶ
Rúhé zé'ǒu shì qīngnián nánnǚ guānxīn de wèntí.
              。
如何擇偶是青年男女關心的問題。
如何擇偶是青年男女關心的問題。
如何择偶是青年男女关心的问题。
どのように配偶者を選ぶのかは青年男女が関心する問題だ。
6
旅途
旅途
旅途
( lǚtú)
( )
N:旅路/道中
Yóukè chūfā yǐqián, péngyǒu dōu huì zhù tā lǚtú píng'ān.
      ,           。
遊客出發以前,朋友都會祝他旅途平安。
遊客出發以前,朋友都會祝他旅途平安。
游客出发以前,朋友都会祝他旅途平安。
旅行客が出発前、友達達は皆彼の道中の無事を祈る。
7
擁有
擁有
拥有
( yǒngyǒu)
( )
V:擁する
Tā yǒngyǒu sānjiā gōngsī, shìge chénggōng de shāngrén.
       ,        。
他擁有三家公司,是個成功的商人。
他擁有三家公司,是個成功的商人。
他拥有三家公司,是个成功的商人。
彼は3つの会社を擁している、1人の成功した商人である。
8
操心
操心
操心
( cāo//xīn)
( //)
VO:気を配る/気を遣う
(1) Fùmǔ zǒng shì wèi tāmen de zǐnǚ cāoxīn.
( 1 )             。
(1)父母總是為他們的子女操心。
(1)父母總是為他們的子女操心。
(1)父母总是为他们的子女操心。
父母はいつも彼らの子女の為に気を配る。
(2) Zhè jiàn shì tāmen huì zìjǐ chǔlǐ, nǐ cāo shénme xīn a?
( 2 )           ,       ?
(2)這件事他們會自己處理,你操什麼心啊?
(2)這件事他們會自己處理,你操什麼心啊?
(2)这件事他们会自己处理,你操什么心啊?
この件は彼らが自身で処理するだろう、キミは何を気を遣っているんだ?
9
隱藏
隱藏
隐藏
( yǐncáng)
( )
V:隠す/隠れる
Yǒuxiē rén zǒng shì yǐncáng tāmen nèixīn de xiǎngfǎ, bù biǎoshì yìjiàn.
              ,      。
有些人總是隱藏他們內心的想法,不表示意見。
有些人總是隱藏他們內心的想法,不表示意見。
有些人总是隐藏他们内心的想法,不表示意见。
ある人たちはいつも彼らの心の中の考えを隠し、意見を表さない。
10
危機
危機
危机
( wéijī)
( )
N:危機
11
挑剔
挑剔
挑剔
( tiāotì)
( )
V:選り好みする/ケチをつける
Lián zhème gāojí de cháyè nǐ dōu juéde búgòu hǎo, nǐ tài tiāotìle ba!
               ,       !
連這麼高級的茶葉你都覺得不夠好,你太挑剔了吧!
連這麼高級的茶葉你都覺得不夠好,你太挑剔了吧!
连这么高级的茶叶你都觉得不够好,你太挑剔了吧!
こんな高級な茶葉でさえキミは良さが足りないと感じる、ケチつけすぎでしょう!
12
不妨
不妨
不妨
( bùfáng)
( )
A:しても良い/妨げない
Yào xiǎng liǎojiě měi kè shū de nèiróng, bùfáng duō chá zìdiǎn.
          ,       。
要想了解每課書的內容,不妨多查字典。
要想了解每課書的內容,不妨多查字典。
要想了解每课书的内容,不妨多查字典。
各単元の内容を理解したいなら、字典をたくさんひいても良いです。
13
修正
修正
修正
( xiūzhèng)
( )
V:修正
Nǐ duì jīnqián de kànfǎ bìxū xiūzhèng yíxià; jīnqián bù yídìng shì wànnéng de.
             ;         。
你對金錢的看法必須修正一下;金錢不一定是萬能的。
你對金錢的看法必須修正一下;金錢不一定是萬能的。
你对金钱的看法必须修正一下;金钱不一定是万能的。
あなたの金銭に対しての考えはちょっと直すべきだ;お金は万能とは限らない。
14
促成
促成
促成
( cùchéng)
( )
V:促成
Gòngtóng de lìyì cùchéng liǎng guó de hézuò.
            。
共同的利益促成兩國的合作。
共同的利益促成兩國的合作。
共同的利益促成两国的合作。
共同の利益は両国の協力を促成する。
15
美滿
美滿
美满
( měimǎn)
( )
SV/AT:円満
(1) Tāmen yìjiā wǔ kǒu, shēnghuó fēicháng měimǎn.
( 1 )       ,       。
(1)他們一家五口,生活非常美滿。
(1)他們一家五口,生活非常美滿。
(1)他们一家五口,生活非常美满。
彼ら一家は5人で、生活は非常に円満だ。
(2) Měimǎn de hūnyīn kào hù ài, hùxìn.
( 2 )         ,   。
(2)美滿的婚姻靠互愛、互信。
(2)美滿的婚姻靠互愛、互信。
(2)美满的婚姻靠互爱、互信。
円満な婚姻は互いに愛し、互いに信じる事による。
16
成就感
成就感
成就感
( chéngjiùgǎn)
(  )
N:成就感
17
跳槽
跳槽
跳槽
( tiào//cáo)
( //)
VO:転職/鞍替えする
Nǐ chángcháng tiàocáo, biérén huì juéde nǐ bùkěkào.
     ,          。
你常常跳槽,別人會覺得你不可靠。
你常常跳槽,別人會覺得你不可靠。
你常常跳槽,别人会觉得你不可靠。
キミは良く転職をするので、他の人はキミは信用できないと感じる。
18
累積
累積
累积
( lěijī)
( )
V/N:累積
(1) yígerén lěijī duōnián de jīngyàn shì hěn bǎoguì de.
( 1 )                。
(1)一個人累積多年的經驗是很寶貴的。
(1)一個人累積多年的經驗是很寶貴的。
(1)一个人累积多年的经验是很宝贵的。
1人が長年の経験を累積するのはとても貴重な事だ。
(2) Yālì de lěijī huì ràng rén shòu bùliǎo.
( 2 )            。
(2)壓力的累積會讓人受不了。
(2)壓力的累積會讓人受不了。
(2)压力的累积会让人受不了。
圧力の累積は人を耐えられなくさせる。
19
探觸
探觸
探触
( tànchù)
( )
V:探求する
Zhè mén xuéwèn wǒ hái méi tàn chùguò, suǒyǐ wánquán bù dǒng.
          ,       。
這門學問我還沒探觸過,所以完全不懂。
這門學問我還沒探觸過,所以完全不懂。
这门学问我还没探触过,所以完全不懂。
この学問は私はまだ探求した事がない、なので完全にわからない。
20
領域
領域
领域
( lǐngyù)
( )
N:領域
21
二度就業
二度就業
二度就业
( èrdùjiùyè)
(   )
V/N:再就職
(1) Háizi dàle yǐhòu, tā xiǎng yào èr dù jiùyè.
( 1 )       ,        。
(1)孩子大了以後,她想要二度就業。
(1)孩子大了以後,她想要二度就業。
(1)孩子大了以后,她想要二度就业。
子供が大きくなった後、彼女は再就職したいと考える。
(2) Duì yǐ hūn de nǚxìng lái shuō, èr dù jiùyè bìng bù róngyì.
( 2 )         ,         。
(2)對已婚的女性來說,二度就業並不容易。
(2)對已婚的女性來說,二度就業並不容易。
(2)对已婚的女性来说,二度就业并不容易。
既に結婚している女性から言えば、再就職は全く容易ではない。
(3) Zhè shì tā dì èr dù lái dào táiwān.
( 3 )           。
(3)這是他第二度來到臺灣。
(3)這是他第二度來到臺灣。
(3)这是他第二度来到台湾。
これは彼の二度目の台湾来訪である。
(4) Dàxué bìyè hòu wǎngwǎng huì miànlín jìxù shēnzào huòshì jiùyè de xuǎnzé.
( 4 )                      。
(4)大學畢業後往往會面臨繼續深造或是就業的選擇。
(4)大學畢業後往往會面臨繼續深造或是就業的選擇。
(4)大学毕业后往往会面临继续深造或是就业的选择。
大学卒業後は往々にしてさらに勉強を深めるか就職するかの選択と向き合う。
22
婆媳
婆媳
婆媳
( póxí)
( )
N:姑と嫁
Suǒwèi póxí, shì zhǐ pópo hé xífù.
    ,        。
所謂婆媳,是指婆婆和媳婦。
所謂婆媳,是指婆婆和媳婦。
所谓婆媳,是指婆婆和媳妇。
いわゆる婆媳、それは姑と嫁を指す。
23
誠意
誠意
诚意
( chéngyì)
( )
N:誠意
Dàoqiàn de shíhòu bìxū yǒu chéngyì, biérén cái huì jiēshòu.
          ,       。
道歉的時候必須有誠意,別人才會接受。
道歉的時候必須有誠意,別人才會接受。
道歉的时候必须有诚意,别人才会接受。
謝る時は誠意が有る事が必須で、他の人はそれによって受け入れる。
24
彼此
彼此
彼此
( bǐcǐ)
( )
PN:お互いに
(1) Tāmen bǐcǐ dōu yǒngyǒu měimǎn de hūnyīn, què fāshēngle hūnwàiqíng.
( 1 )             ,        。
(1)他們彼此都擁有美滿的婚姻,卻發生了婚外情。
(1)他們彼此都擁有美滿的婚姻,卻發生了婚外情。
(1)他们彼此都拥有美满的婚姻,却发生了婚外情。
彼らはお互いに円満な結婚をしているが、しかし不倫が発生した。
(2) Péngyǒu zhī jiān yīnggāi bǐcǐ liǎojiě, hùxiāng bāngzhù.
( 2 )           ,     。
(2)朋友之間應該彼此了解,互相幫助。
(2)朋友之間應該彼此了解,互相幫助。
(2)朋友之间应该彼此了解,互相帮助。
友達間はお互いに理解し、相互に助けるべきである。
25
固定
固定
固定
( gùdìng)
( )
SV/V:固定
(1) Tā méiyǒu gùdìng de gōngzuò, suǒyǐ shēnghuó bù āndìng.
( 1 )         ,        。
(1)他沒有固定的工作,所以生活不安定。
(1)他沒有固定的工作,所以生活不安定。
(1)他没有固定的工作,所以生活不安定。
彼は固定の仕事が無い、なので生活は不安定だ。
(2) Gōngsī xiūjià de shíjiān yǐjīng gùdìng xiàláile, bùnéng gǎibiàn.
( 2 )               ,     。
(2)公司休假的時間已經固定下來了,不能改變。
(2)公司休假的時間已經固定下來了,不能改變。
(2)公司休假的时间已经固定下来了,不能改变。
会社の休暇の時間は既に固定されていて、改変する事が出来ない。
26
項
( xiàng)
()
M:項目(量詞)
Àoyùnhuì zhōng de měi yíxiàng bǐsài, dōu gè yǒu gè de guīdìng.
          ,        。
奧運會中的每一項比賽,都各有各的規定。
奧運會中的每一項比賽,都各有各的規定。
奥运会中的每一项比赛,都各有各的规定。
オリンピックの中の各項の試合には、それぞれのルールが有る。
27
開支
開支
开支
( kāizhī)
( )
N:出費
Kāizhī shì zhǐ 「kāixiāo」hé 「zhīchū」, yǒu huāfèi jīnqián de yìsi.
    「   」  「   」 ,         。
開支是指「開銷」和「支出」,有花費金錢的意思。
開支是指「開銷」和「支出」,有花費金錢的意思。
开支是指「开销」和「支出」,有花费金钱的意思。
開支は「開銷」と「支出」を指し、お金を費やすと言う意味です。
28
貶值
貶值
贬值
( biǎn//zhí)
( //)
VO:価値が下がる
Měiyuán biǎnzhíle, rìyuán shēngzhíle.
     ,      。
美元貶值了,日圓升值了。
美元貶值了,日圓升值了。
美元贬值了,日圆升值了。
アメリカドルは価値が下がった、日本円は価値が上昇した。
29
儲蓄
儲蓄
储蓄
( chúxù)
( )
V/N:貯蓄
(1) Cóngxiǎo jiù yǎng chéng chúxù de xíguàn shì hěn hǎo de.
( 1 )               。
(1)從小就養成儲蓄的習慣是很好的。
(1)從小就養成儲蓄的習慣是很好的。
(1)从小就养成储蓄的习惯是很好的。
小さいころから貯蓄の習慣を養っておけばよかった。
(2) Zhèxiē xiǎoxuéshēng rén rén dōu yǒu yì bǐ chúxù.
( 2 )              。
(2)這些小學生人人都有一筆儲蓄。
(2)這些小學生人人都有一筆儲蓄。
(2)这些小学生人人都有一笔储蓄。
これらの小学生は一人一人みなひとまとまりの貯蓄が有る。
30
設法
設法
设法
( shèfǎ)
( )
V:方法を考える/手だてを講じる
Jǐngchá yīnggāi shèfǎ chá chū qièzéi zěnme chǔlǐ tōu lái de dōngxī.
                   。
警察應該設法查出竊賊怎麼處理偷來的東西。
警察應該設法查出竊賊怎麼處理偷來的東西。
警察应该设法查出窃贼怎么处理偷来的东西。
警察は泥棒はどのように盗んだものを処理したのかを調べる方法を考えるべきだ。
スポンサーリンク