第一課
新年晚會
新年会
生詞及例句
新出単語と例文
スポンサーリンク
漢字
1
晚會
晚會
晚会
(wǎnhuì)
( )
N:(夜に行う)パーティー/夜会
Wǒmen zhǔnbèi kāi ge yíngxīn wǎnhuì, huānyíng yì niánjí de xīnshēng, nǐ yuànyì chàng shǒu gē ma?
          ,         ,        ?
我們準備開個迎新晚會,歡迎一年級的新生,你願意唱首歌嗎?
我們準備開個迎新晚會,歡迎一年級的新生,你願意唱首歌嗎?
我们准备开个迎新晚会,欢迎一年级的新生,你愿意唱首歌吗?
私達は新歓パーティーを開いて、1年の新入生を迎える準備をするが、キミは歌を歌ってくれるか?
2
禮堂
禮堂
礼堂
(lǐtáng)
( )
N:教会
Wǒmen xuéxiào jīnnián de bìyè wǔhuì zài lǐtáng jǔxíng.
                。
我們學校今年的畢業舞會在禮堂舉行。
我們學校今年的畢業舞會在禮堂舉行。
我们学校今年的毕业舞会在礼堂举行。
私たちの学校は、今年の卒業ダンスパーティーは教会で行う。
3
海報
海報
海报
(hǎibào)
( )
N:ポスター
Nǐ yǒu méiyǒu kòng bāng wǒmen huà yì zhāng yǎnjiǎng huódòng de hǎibào?
                  ?
你有沒有空幫我們畫一張演講活動的海報?
你有沒有空幫我們畫一張演講活動的海報?
你有没有空帮我们画一张演讲活动的海报?
キミは私たちの為に1枚講演活動のポスターを描く時間ある?
4
貼
(tiē)
()
V:貼る
Zhè fēng xìn děi tiē duōshǎo qián de yóupiào?
           ?
這封信得貼多少錢的郵票?
這封信得貼多少錢的郵票?
这封信得贴多少钱的邮票?
この封筒はいくらの切手を貼らなければならない?
5
舞台
舞台
舞台
(wǔtái)
( )
N:舞台
Zhège wèizi bù hǎo, lí wǔtái tài yuǎnle, kàn bù qīngchǔ tái shàng de biǎoyǎn.
      ,       ,          。
這個位子不好,離舞台太遠了,看不清楚台上的表演。
這個位子不好,離舞台太遠了,看不清楚台上的表演。
这个位子不好,离舞台太远了,看不清楚台上的表演。
この座席は良くない、舞台から遠すぎる、台上のショーがはっきり見えない。
上台
上台
上台
(shàng//tái)
(//)
VO:台に上がる
下台
下台
下台
(xià//tái)
(//)
VO:台を降りる
(1)Lǎo Zhào tài jǐnzhāngle, shàngtái méi shuō jǐ jù jiù xiàtáile.
( 1 )       ,           。
(1)老趙太緊張了,上台沒說幾句就下台了。
(1)老趙太緊張了,上台沒說幾句就下台了。
(1)老赵太紧张了,上台没说几句就下台了。
趙さんはとても緊張して、台に上がって一言二言も話しきれずに台を降りた。
(2)Zhè wèi zǒngtǒng suīrán cái shàngtái liǎng nián, kěshì jīngjì qíngxíng yuè lái yuè huài,
( 2 )            ,           ,
(2)這位總統雖然才上台兩年,可是經濟情形越來越壞,
(2)這位總統雖然才上台兩年,可是經濟情形越來越壞,
(2)这位总统虽然才上台两年,可是经济情形越来越坏,
この総統はその地位に上がってまだ2年ではあるが、しかし経済情景はだんだんと悪化するので、
suǒyǐ rénmín yào tā xiàtái.
        。
所以人民要他下台。
所以人民要他下台。
所以人民要他下台。
人民は彼を総統の座から降ろしたい。
6
光碟
光碟
光碟
(guāngdié)
( )
N:(CDなどの)光ディスク
Yīnyuè guāngdié zhǐ néng tīng, yǐngyīn guāngdié (yǐngdié) búdàn néng tīng, hái néng kàn.
       ,     (   )     ,    。
音樂光碟只能聽,影音光碟(影碟)不但能聽,還能看。
音樂光碟只能聽,影音光碟(影碟)不但能聽,還能看。
音乐光碟只能听,影音光碟(影碟)不但能听,还能看。
音楽ディスクは聞くだけしか出来ないが、ビデオディスクは聞く事が出来るだけでなく、見る事も出来る。
光碟機
光碟機
光碟机
(guāngdiéjī)
(  )
N:ディスクプレーヤー
7
音響
音響
音响
(yīnxiǎng)
( )
N:音響
Zhè tào yīnxiǎng bāokuò shōuyīnjī, lùyīnjī hé guāngdié jī.
         ,        。
這套音響包括收音機、錄音機和光碟機。
這套音響包括收音機、錄音機和光碟機。
这套音响包括收音机、录音机和光碟机。
この音響はラジオ、録音機とディスクプレーヤーを含んでいる。
響
(xiǎng)
()
V:鳴り響く
Nàozhōng xiǎngle, kěshì wǒ shìyǒu háishì bú yuànyì qǐlái.
    ,             。
鬧鐘響了,可是我室友還是不願意起來。
鬧鐘響了,可是我室友還是不願意起來。
闹钟响了,可是我室友还是不愿意起来。
目覚まし時計が鳴り響いた、しかし私のルームメイトは起きたがらない。
8
總算
總算
总算
(zǒngsuàn)
( )
A:ようやく
Wǒ shuōle bàntiān, Xiǎo Xiè zǒngsuàn míngbáile.
     ,        。
我說了半天,小謝總算明白了。
我說了半天,小謝總算明白了。
我说了半天,小谢总算明白了。
私は半日話して、謝さんはようやくわかった。
9
機器
機器
机器
(jīqì)
( )
N:機器
Gōngyè gémìng jiùshì yòng jīqì dàitì shǒugōng.
             。
工業革命就是用機器代替手工。
工業革命就是用機器代替手工。
工业革命就是用机器代替手工。
工業革命とは機械を用いて手工の代替えをする事だ。
機器人
機器人
机器人
(jīqìrén)
(  )
N:ロボット
Rénlèi néng zuò de shì, jīqìrén chàbùduō dōu néng zuò, dànshì tāmen bùnéng zìjǐ xiǎng wèntí.
      ,          ,            。
人類能做的事,機器人差不多都能做,但是他們不能自己想問題。
人類能做的事,機器人差不多都能做,但是他們不能自己想問題。
人类能做的事,机器人差不多都能做,但是他们不能自己想问题。
人類が出来る事は、ロボットは大体出来る、しかし彼らは自分で問題を考える事が出来ない。
10
修理
修理
修理
(xiūlǐ)
( )
V:修理
Bīngxiāng huàile, kuài dǎ diànhuà zhǎo rén lái xiūlǐ ba.
    ,           。
冰箱壞了,快打電話找人來修理吧。
冰箱壞了,快打電話找人來修理吧。
冰箱坏了,快打电话找人来修理吧。
冷蔵庫が壊れた、早く電話をして修理に来てもらおう!
11
滿頭大汗
滿頭大汗
满头大汗
(mǎn tóu dà hàn)
(   )
IE:大汗をかく
Wǒ bà gāng yùndòng huílái, rè de mǎn tóu dà hàn.
       ,       。
我爸剛運動回來,熱得滿頭大汗。
我爸剛運動回來,熱得滿頭大汗。
我爸刚运动回来,热得满头大汗。
私のパパはさっき運動から帰ってきたが、暑くて大汗をかいていた。
汗
(hàn)
()
N:汗
出汗
出汗
出汗
(chū//hàn)
(//)
VO:汗が出る
Fángzi lǐ rén hǎoduō, yě méi kāi lěngqì, hài wǒ chūle hǎoduō hàn, yīfú dōu shīle.
      ,      ,        ,      。
房子裡人好多,也沒開冷氣,害我出了好多汗,衣服都溼了。
房子裡人好多,也沒開冷氣,害我出了好多汗,衣服都溼了。
房子里人好多,也没开冷气,害我出了好多汗,衣服都湿了。
部屋の中には人がとても多く、冷房もつけていないので、私に多くの汗を出させ、衣服は全て湿ってしまった。
流汗
流汗
流汗
(liú//hàn)
(//)
VO:汗を流す
Wǒ gāng hēle yì wǎn rètāng, rè de yìzhí liú hàn.
        ,       。
我剛喝了一碗熱湯,熱得一直流汗。
我剛喝了一碗熱湯,熱得一直流汗。
我刚喝了一碗热汤,热得一直流汗。
私はさっき1杯の熱いスープを飲んだが、熱くてずっと汗を流した。
12
燈光
燈光
灯光
(dēngguāng)
( )
N:照明/(電気の)明かり
Wáng Yīng yīng de liǎn zài píngguǒ sè de dēngguāng xià kàn qǐlái tèbié piàoliàng.
                    。
王英英的臉在蘋果色的燈光下看起來特別漂亮。
王英英的臉在蘋果色的燈光下看起來特別漂亮。
王英英的脸在苹果色的灯光下看起来特别漂亮。
王英英の顔はリンゴ色の照明の下で見ると特段に綺麗だ。
陽光
陽光
阳光
(yángguāng)
( )
N:陽光
月光
月光
月光
(yuèguāng)
( )
N:月光
星光
星光
星光
(xīngguāng)
( )
N:星光
13
眼鏡
眼鏡
眼镜
(yǎnjìng)
( )
N:眼鏡
Xiǎo Wáng chuānle yíjiàn hēisè pí jiákè, zài dài shàng tàiyáng yǎnjìng, kàn qǐlái tèbié shuài.
           ,        ,       。
小王穿了一件黑色皮夾克,再戴上太陽眼鏡,看起來特別帥。
小王穿了一件黑色皮夾克,再戴上太陽眼鏡,看起來特別帥。
小王穿了一件黑色皮夹克,再戴上太阳眼镜,看起来特别帅。
王さんは黒い皮ジャケットを着て、更にサングラスをかけると、特段にかっこよく見える。
鏡子
鏡子
镜子
(jìngzi)
( )
N:鏡
(1)Wǒ chūmén yǐqián yídìng zhào zhào jìngzi, kàn kàn yīfú chuān hǎole méiyǒu.
( 1 )            ,          。
(1)我出門以前一定照照鏡子,看看衣服穿好了沒有。
(1)我出門以前一定照照鏡子,看看衣服穿好了沒有。
(1)我出门以前一定照照镜子,看看衣服穿好了没有。
私は出かける前に鏡を見て、服装がしっかりしているかどうかを見る。
(2)Lìshǐ jiùshì yímiàn jìngzi, jiào wǒmen búyào zàifàn tóngyàng de cuò.
( 2 )         ,            。
(2)歷史就是一面鏡子,教我們不要再犯同樣的錯。
(2)歷史就是一面鏡子,教我們不要再犯同樣的錯。
(2)历史就是一面镜子,教我们不要再犯同样的错。
歴史は1枚の鏡で、私達に同じ過ちを犯してはいけないと教える。
14
襯衫
襯衫
衬衫
(chènshān)
( )
N:Yシャツ/シャツ
圓領衫
圓領衫
圆领衫
(yuánlǐngshān)
(  )
N:Tシャツ/丸首シャツ
Zhǎo gōngzuò, miàntán de shíhòu, zuì hǎo chuān chènshān, chuān yuán lǐng shān tài suíbiànle.
   ,      ,      ,         。
找工作,面談的時候,最好穿襯衫,穿圓領衫太隨便了。
找工作,面談的時候,最好穿襯衫,穿圓領衫太隨便了。
找工作,面谈的时候,最好穿衬衫,穿圆领衫太随便了。
仕事を探すなら、面談の時、最も良いのはシャツを着る事で、Tシャツを着るのは適当過ぎる。
運動衫
運動衫
运动衫
(yùndòngshān)
(  )
N:運動用シャツ
15
負責
負責
负责
(fù//zé)
(//)
SV/AV/VO:(責任をもって)担当する
(1)Lǎo Dīng shìge hěn fùzé de rén, shìqíng jiāo gěi tā bàn, yídìng huì bàn hǎo.
( 1 )          ,       ,      。
(1)老丁是個很負責的人,事情交給他辦,一定會辦好。
(1)老丁是個很負責的人,事情交給他辦,一定會辦好。
(1)老丁是个很负责的人,事情交给他办,一定会办好。
丁さんはとても責任感がある人で、物事は彼に処理してもらえば、きっとうまくやってくれる。
(2)Wǒmen míngtiān qù yěcān, Lǐ Àiměi fùzé zhǔnbèi yǐnliào.
( 2 )        ,          。
(2)我們明天去野餐,李愛美負責準備飲料。
(2)我們明天去野餐,李愛美負責準備飲料。
(2)我们明天去野餐,李爱美负责准备饮料。
私達は明日ピクニックに行く、李愛美は飲料の準備を担当する。
(3)Zhècì de yùndònghuì rúguǒ bàn bù hǎo, wǒ yuànyì fù quán zé.
( 3 )            ,       。
(3)這次的運動會如果辦不好,我願意負全責。
(3)這次的運動會如果辦不好,我願意負全責。
(3)这次的运动会如果办不好,我愿意负全责。
今回の運動会はもし上手くいかないなら、私は全責任を負いたい。
責任
責任
责任
(zérèn)
( )
N:責任
Jiàoyù háizi shì fùmǔ de zérèn.
          。
教育孩子是父母的責任。
教育孩子是父母的責任。
教育孩子是父母的责任。
子供の教育は父母の責任だ。
16
音效(音響效果)
音效(音響效果)
音效(音响效果)
(yīnxiào(yīnxiǎng xiàoguǒ))
(  (     ))
N:音響効果
Zhè bù diànyǐng lǐ yǒu hěnduō jīqìrén, suǒyǐ yīnxiào shì diànnǎo zuò chūlái de.
           ,            。
這部電影裡有很多機器人,所以音效是電腦做出來的。
這部電影裡有很多機器人,所以音效是電腦做出來的。
这部电影里有很多机器人,所以音效是电脑做出来的。
この映画には多くのロボットが出ている、なので音効はパソコンで作り出したものだ。
效果
效果
效果
(xiàoguǒ)
( )
N:効果
Zhège yào xiàoguǒ búcuò, chīle yǐhòu, tóu hěn kuài jiù bù téngle.
       ,     ,        。
這個藥效果不錯,吃了以後,頭很快就不疼了。
這個藥效果不錯,吃了以後,頭很快就不疼了。
这个药效果不错,吃了以后,头很快就不疼了。
この薬の効果は悪くない、飲んだ後、頭はすぐに痛くなくなった。
17
互相
互相
互相
(hùxiāng)
( )
A:お互いに
Wǒmen dōu shì tóngxué, dāngrán yīnggāi wǒ bāng nǐ, nǐ bāng wǒ, hùxiāng zhàogù.
      ,        ,    ,     。
我們都是同學,當然應該我幫你,你幫我,互相照顧。
我們都是同學,當然應該我幫你,你幫我,互相照顧。
我们都是同学,当然应该我帮你,你帮我,互相照顾。
私達は皆同学だ、当然私はキミを助け、キミは私を助け、お互いに面倒を見るべきだ。
18
配合
配合
配合
(pèihé)
( )
A:調整する/すり合わせる
Wǒ xiàwǔ yǒu kè, yàoshì lǎobǎn yào wǒ xiàwǔ qù, gēn wǒ de shíjiān bùnéng pèihé, wǒ jiù bù dǎgōngle.
     ,          ,          ,       。
我下午有課,要是老闆要我下午去,跟我的時間不能配合,我就不打工了。
我下午有課,要是老闆要我下午去,跟我的時間不能配合,我就不打工了。
我下午有课,要是老板要我下午去,跟我的时间不能配合,我就不打工了。
私は午後に授業が有るので、もしオーナーが私に午後に行くように言ったら、私の時間とすり合わせる事が出来ないので、私はバイトに行けない。
配
(pèi)
()
SV/A:(組み合わせが)似合う/組み合わせる
(1)Zhège yǐzi de yánsè, yàngzi dōu gēn nǐmen jiā kètīng de zhuōzi hěn pèi, nǐ wèishénme bùmǎi?
( 1 )        ,               ,       ?
(1)這個椅子的顏色、樣子都跟你們家客廳的桌子很配,你為什麼不買?
(1)這個椅子的顏色、樣子都跟你們家客廳的桌子很配,你為什麼不買?
(1)这个椅子的颜色、样子都跟你们家客厅的桌子很配,你为什么不买?
この椅子の色、デザインはキミ達の家の客間のテーブルととても合ってるが、キミはどうして買わない?
(2)Nǐ kàn, bái kùzi pèi zhè jiàn chènshān zěnme yàng?
( 2 )   ,            ?
(2)你看,白褲子配這件襯衫怎麼樣?
(2)你看,白褲子配這件襯衫怎麼樣?
(2)你看,白裤子配这件衬衫怎么样?
見て、白ズボンとシャツの組み合わせはどう?
配上
配上
配上
(pèi//shàng)
(//)
RC:組み合わせる
(1)Zhǐyǒu hónghuā bú gòu, hái děi pèi shàng lǜyè cái hǎokàn.
( 1 )       ,          。
(1)只有紅花不夠,還得配上綠葉才好看。
(1)只有紅花不夠,還得配上綠葉才好看。
(1)只有红花不够,还得配上绿叶才好看。
赤い花だけでは足りない、さらに緑の葉を組み合わせてやっと良くなる。
(2)Wǒmen dōu juéde Xiǎo Gāo de nǚ péngyǒu pèi bú shàng tā, yīnwèi nèige nǚhái méi niàn shénme shū.
( 2 )                ,            。
(2)我們都覺得小高的女朋友配不上他,因為那個女孩沒念什麼書。
(2)我們都覺得小高的女朋友配不上他,因為那個女孩沒念什麼書。
(2)我们都觉得小高的女朋友配不上他,因为那个女孩没念什么书。
私達は皆高さんのガールフレンドは彼に釣り合わないと感じる、なぜならあの女の子は大した勉強をしていないからだ。
19
派
(pài)
()
V:派遣する
Lǎobǎn pài wǒ qù Luòshānjī tán shēngyì.
           。
老闆派我去洛杉磯談生意。
老闆派我去洛杉磯談生意。
老板派我去洛杉矶谈生意。
オーナーは私をロサンゼルスへ派遣し商談をさせた。
20
會長
會長
会长
(huìzhǎng)
( )
N:会長
Xiǎo Wáng de māmā fēicháng rèxīn, suǒyǐ dāngxuǎnle wǒmen xuéxiào jiāzhǎng huì de huìzhǎng.
         ,                。
小王的媽媽非常熱心,所以當選了我們學校家長會的會長。
小王的媽媽非常熱心,所以當選了我們學校家長會的會長。
小王的妈妈非常热心,所以当选了我们学校家长会的会长。
王さんの母は非常に熱心だ、なので私達の学校のPTA会長に当選した。
スポンサーリンク
21
節目
節目
节目
(jiémù)
( )
N:プログラム/イベント/番組
(1)Wǒ duì diànshì shàng de jiémù dōu méiyǒu shénme xìngqù.
( 1 )                。
(1)我對電視上的節目都沒有什麼興趣。
(1)我對電視上的節目都沒有什麼興趣。
(1)我对电视上的节目都没有什么兴趣。
私はテレビの番組に何の興味もない。
(2)Zhège zhōumò nǐ ānpáile shénme jiémù? Kàn diànyǐng, tiàowǔ, háishì qù hējiǔ?
( 2 )             ?    ,   ,      ?
(2)這個週末你安排了什麼節目?看電影、跳舞,還是去喝酒?
(2)這個週末你安排了什麼節目?看電影、跳舞,還是去喝酒?
(2)这个周末你安排了什么节目?看电影、跳舞,还是去喝酒?
この週末キミはどんなイベントを手配した?映画を見る、ダンスをする、それともお酒を飲みに行く?
節目單
節目單
节目单
(jiémùdān)
(  )
N:プログラムリスト
節目表
節目表
节目表
(jiémùbiǎo)
(  )
N:プログラムリスト
Zhè běn zázhì hòumiàn yǒu wǒmen diànshì gōngsī zhège yuè de jiémù biǎo,
                    ,
這本雜誌後面有我們電視公司這個月的節目表,
這本雜誌後面有我們電視公司這個月的節目表,
这本杂志后面有我们电视公司这个月的节目表,
この雑誌の後ろに私達のテレビ会社の今月の番組表があり、
xīnnián wǎnhuì de jiémù dān yě zài lǐmiàn.
            。
新年晚會的節目單也在裡面。
新年晚會的節目單也在裡面。
新年晚会的节目单也在里面。
新年会のプログラムリストも中にある。
22
服裝
服裝
服装
(fúzhuāng)
( )
N:服装
Lín xiǎojiě zài nèibù diànyǐng lǐ de fúzhuāng dōu hěn yǒu tèsè, xiàng Yìndìān rén.
                 ,      。
林小姐在那部電影裡的服裝都很有特色,像印地安人。
林小姐在那部電影裡的服裝都很有特色,像印地安人。
林小姐在那部电影里的服装都很有特色,像印地安人。
林さんのあの映画の中での服装はどれも特色が有り、インディアンのようだ。
23
化妝
化妝
化妆
(huà//zhuāng)
(//)
VO/N:化粧をする/化粧
(1)Wáng Měiměi huàle zhuāng yǐhòu, biàndé fēicháng piàoliàng.
( 1 )         ,       。
(1)王美美化了妝以後,變得非常漂亮。
(1)王美美化了妝以後,變得非常漂亮。
(1)王美美化了妆以后,变得非常漂亮。
王美美は化粧した後、とても綺麗になった。
(2)Chén xiǎojiě xiǎng dāng měiróng shī, suǒyǐ qù xué huàzhuāng.
( 2 )         ,       。
(2)陳小姐想當美容師,所以去學化妝。
(2)陳小姐想當美容師,所以去學化妝。
(2)陈小姐想当美容师,所以去学化妆。
陳さんは美容師になりたいと思っているので、化粧を学びに行く。
化裝
化裝
化装
(huàzhuāng)
( )
V:仮装する
Xīnnián wǎnhuì de shíhòu, Xiǎo Wáng huàzhuāng chéng shèngdàn lǎorén.
       ,          。
新年晚會的時候,小王化裝成聖誕老人。
新年晚會的時候,小王化裝成聖誕老人。
新年晚会的时候,小王化装成圣诞老人。
新年会の時、王さんはサンタクロースに仮装した。
24
錄影
錄影
录影
(lù//yǐng)
(//)
VO:録画する/撮影する
Nèige jiémù xiàwǔ cái lùyǐng, wǎnshàng jiù bō chūle.
         ,       。
那個節目下午才錄影,晚上就播出了。
那個節目下午才錄影,晚上就播出了。
那个节目下午才录影,晚上就播出了。
あのイベントは午後に撮影したばかりで、夜にすぐ放送した。
錄音
錄音
录音
(lù//yīn)
(//)
VO:録音する
錄
(lù)
()
V:記録する
錄進去
錄進去
录进去
(lù//jìnqù)
(// )
RC:録音に入り込む
Zàijiā lùyīn bù hǎo, lián lùshàng chēzi de shēngyīn dōu lù jìnqùle, zhǐhǎo xǐ diào zài lù.
      ,              ,       。
在家錄音不好,連路上車子的聲音都錄進去了,只好洗掉再錄。
在家錄音不好,連路上車子的聲音都錄進去了,只好洗掉再錄。
在家录音不好,连路上车子的声音都录进去了,只好洗掉再录。
家で録音するのは良くない、路上の車の音でさえ入り込んでしまうので、消して再録するしかない。
錄下來
錄下來
录下来
(lù//xiàlái)
(// )
RC:記録する
Wǒ bǎ Zhāng jiàoshòu de yǎnjiǎng dōu lù xiàláile.
             。
我把張教授的演講都錄下來了。
我把張教授的演講都錄下來了。
我把张教授的演讲都录下来了。
私は張教授の講演は全て記録した。
錄音機
錄音機
录音机
(lùyīnjī)
(  )
N:テープレコーダー
錄音帶
錄音帶
录音带
(lùyīndài)
(  )
N:録音用のテープ/カセットテープ
錄音筆
錄音筆
录音笔
(lùyīnbǐ)
(  )
N:ボイスレコーダー
收音機
收音機
收音机
(shōuyīnjī)
(  )
N:ラジオ
Wǒmen xiànzài zài shān lǐ kāichē, shōuyīnjī tīng bù qīngchǔ, tīng lùyīndài ba!
         ,        ,      !
我們現在在山裡開車,收音機聽不清楚,聽錄音帶吧!
我們現在在山裡開車,收音機聽不清楚,聽錄音帶吧!
我们现在在山里开车,收音机听不清楚,听录音带吧!
私達は今山の中で車を運転していて、ラジオは良く聞こえないから、テープを聞こう。
25
招待
招待
招待
(zhāodài)
( )
V/N:もてなす/(受付などの)サービス係
(1)Zhāng xiānshēng láile, nǐ ná diǎnr shuǐguǒ qù zhāodài tā ba!
( 1 )      ,            !
(1)張先生來了,你拿點兒水果去招待他吧!
(1)張先生來了,你拿點兒水果去招待他吧!
(1)张先生来了,你拿点儿水果去招待他吧!
張さんが来たから、キミは果物を持って行って彼をもてなしてよ!
(2)Wǒ de shēngrì wǔhuì, qǐng nǐ dàng zhāodài, hǎobù hǎo?
( 2 )       ,      ,    ?
(2)我的生日舞會,請你當招待,好不好?
(2)我的生日舞會,請你當招待,好不好?
(2)我的生日舞会,请你当招待,好不好?
私の誕生日舞踏会は、キミにレセプションをしてもらいたい、いいかい?
26
主任
主任
主任
(zhǔrèn)
( )
N:主任
系主任
系主任
系主任
(xì zhǔrèn)
(  )
N:学部主任
Wǒ zài dàxué dāng xì zhǔrèn, chúle jiāoshū yǐwài, xì lǐ dàdà xiǎoxiǎo de shì, wǒ dōu děi guǎn.
        ,       ,         ,     。
我在大學當系主任,除了教書以外,系裡大大小小的事,我都得管。
我在大學當系主任,除了教書以外,系裡大大小小的事,我都得管。
我在大学当系主任,除了教书以外,系里大大小小的事,我都得管。
私は大学で学部主任をしていて、教鞭を執る以外に、学部の様々な事を、私は全て管理しなければならない。
27
副會長
副會長
副会长
(fù huìzhǎng)
(  )
N:副会長
副
(fù)
()
AT:副
副總統
副總統
副总统
(fù zǒngtǒng)
(  )
N:副総統
副校長
副校長
副校长
(fù xiàozhǎng)
(  )
N:副校長
28
忙不過來
忙不過來
忙不过来
(mángbú guòlái)
(   )
RC:手が回らない/忙しくて処理しきれない
Lǎo Chén yào fùzé zhàoxiàng, hái yào zhāodài kèrén, zěnme máng de guòlái?
       ,       ,       ?
老陳要負責照像,還要招待客人,怎麼忙得過來?
老陳要負責照像,還要招待客人,怎麼忙得過來?
老陈要负责照像,还要招待客人,怎么忙得过来?
陳さんは写真を担当し、客の受付もするのに、どうして手が回るものか。
29
紅包
紅包
红包
(hóngbāo)
( )
N:赤い封筒に入っている祝儀
(1)Jīnnián guònián wǒ shōu dào hěnduō hóngbāo, míngnián kāishǐ gōngzuò, hóngbāo dàgài jiù huì shǎole.
( 1 )            ,       ,         。
(1)今年過年我收到很多紅包,明年開始工作,紅包大概就會少了。
(1)今年過年我收到很多紅包,明年開始工作,紅包大概就會少了。
(1)今年过年我收到很多红包,明年开始工作,红包大概就会少了。
今年の年越し私は多くの紅包を受け取ったが、来年仕事を始めたら、紅包は多分少なくなるだろう。
(2)Wǒ lǎo gē yǐwéi sòng ge hóngbāo, jiù kěyǐ dédào zhège gōngzuò,
( 2 )          ,          ,
(2)我老哥以為送個紅包,就可以得到這個工作,
(2)我老哥以為送個紅包,就可以得到這個工作,
(2)我老哥以为送个红包,就可以得到这个工作,
私の兄は紅包を送れば、この仕事が出来ると思っていて、
méi xiǎngdào bèi nèi jiā gōngsī de rénshì zhǔrèn màle yí dùn.
                 。
沒想到被那家公司的人事主任罵了一頓。
沒想到被那家公司的人事主任罵了一頓。
没想到被那家公司的人事主任骂了一顿。
その会社の人事主任に怒られると思わなかった。
30
發財
發財
发财
(fā//cái)
(//)
VO:財が発生する=大金持ちになる
Zhào xiānshēng xiěle yì běn hěn shòu huānyíng de shū, fāle dà cái, qián duō de kěyǐ mǎi yízuò chéngbǎole.
             ,     ,            。
趙先生寫了一本很受歡迎的書,發了大財,錢多得可以買一座城堡了。
趙先生寫了一本很受歡迎的書,發了大財,錢多得可以買一座城堡了。
赵先生写了一本很受欢迎的书,发了大财,钱多得可以买一座城堡了。
趙さんは人気のある本を書き、大きな財を発生させ、お金が多くなり城を買えるようになった。
31
愉快
愉快
愉快
(yúkuài)
( )
SV:面白い/愉快
Wǒmen xìngqù yíyàng, suǒyǐ tán de hěn yúkuài. tánzhe tánzhe, tiān hēile dōu bù zhīdào.
      ,        。     ,        。
我們興趣一樣,所以談得很愉快。談著談著,天黑了都不知道。
我們興趣一樣,所以談得很愉快。談著談著,天黑了都不知道。
我们兴趣一样,所以谈得很愉快。谈着谈着,天黑了都不知道。
私たちの趣味は同じなので、談話がとても面白い。話しているうちに、空が暗くなったのもわからなかった。
32
背包
背包
背包
(bēibāo)
( )
N:リュック
背
(bēi)
()
V:背負う
Xiǎo Lǐ jīntiān bèile yíge dà bèibāo lái xuéxiào, bù zhīdàolǐmiàn zhuāngle shénme dōngxi.
              ,            。
小李今天背了一個大背包來學校,不知道裡面裝了什麼東西。
小李今天背了一個大背包來學校,不知道裡面裝了什麼東西。
小李今天背了一个大背包来学校,不知道里面装了什么东西。
李さんは大きなリュックを背負って学校に来たが、中に何が詰まっているのか知らない。
33
數位相機
數位相機
数位相机
(shùwèi xiàngjī)
(   )
N:デジタルカメラ
Yòng shùwèi xiàngjī zhào xiàng, zhào hǎo yǐhòu, kěyǐ yòng E-mail chuán gěi péngyǒu, búyòng jiā xǐ, fāngbiàn duōle.
       ,     ,    E-mail     ,     ,     。
用數位相機照相,照好以後,可以用e-mail傳給朋友,不用加洗,方便多了。
用數位相機照相,照好以後,可以用e-mail傳給朋友,不用加洗,方便多了。
用数位相机照相,照好以后,可以用e-mail传给朋友,不用加洗,方便多了。
デジタルカメラを使って写真を撮ると、撮った後、E-mailを用いて友達に送る事が出来、焼き増ししなくてよいので、とても便利だ。
Hái kěyǐ shāo chéng guāngdié, fàng duōjiǔ dōu bú huì huài.
       ,        。
還可以燒成光碟,放多久都不會壞。
還可以燒成光碟,放多久都不會壞。
还可以烧成光碟,放多久都不会坏。
更にディスクに焼く事も出来、長い間保管しても劣化しない。
數位化
數位化
数位化
(shùwèihuà)
(  )
V/N:デジタル化
Lùyīndài shùwèi huà yǐhòu, jiù kěyǐ yòng diànnǎo tīng, búbì zài yòng lùyīnjīle.
        ,        ,         。
錄音帶數位化以後,就可以用電腦聽,不必再用錄音機了。
錄音帶數位化以後,就可以用電腦聽,不必再用錄音機了。
录音带数位化以后,就可以用电脑听,不必再用录音机了。
カセットテープのデジタル化以降はパソコンで聞く事が出来、カセットレコーダーを使う必要は無い。
34
螢幕
螢幕
萤幕
(yíngmù)
( )
N:スクリーン(画面)
Wǒ de shǒujī yíngmù shì cǎisè de, qīngchǔ duōle.
          ,     。
我的手機螢幕是彩色的,清楚多了。
我的手機螢幕是彩色的,清楚多了。
我的手机萤幕是彩色的,清楚多了。
私の携帯のスクリーンはカラーで、すごくはっきりしている。
35
民族舞蹈
民族舞蹈
民族舞蹈
(mínzú wǔdǎo)
(   )
N:民族舞踊
Cóng mínzú wǔdǎo kěyǐ kàn chū nèigè mínzú de shēnghuó xíguàn.
                  。
從民族舞蹈可以看出那個民族的生活習慣。
從民族舞蹈可以看出那個民族的生活習慣。
从民族舞蹈可以看出那个民族的生活习惯。
民族舞踊からその民族の生活習慣を見出す事が出来る。
民族
民族
民族
(mínzú)
( )
N:民族
Zhōngguó yǒu wǔshíliù ge mínzú, rénkǒu zuìduō de shì hànzú.
         ,         。
中國有五十六個民族,人口最多的是漢族。
中國有五十六個民族,人口最多的是漢族。
中国有五十六个民族,人口最多的是汉族。
中国は56個の民族が有り、人口が最も多いのは漢民族だ。
族
(zú)
()
N/M:族
(1)Qīngcháo shì mǎnzú rén jiànlì de.
( 1 )          。
(1)清朝是滿族人建立的。
(1)清朝是滿族人建立的。
(1)清朝是满族人建立的。
清朝は満州民族の人が建立した。
(2)Táiwān de yuán zhùmín yígòng yǒu shísān zú.
( 2 )             。
(2)臺灣的原住民一共有十三族。
(2)臺灣的原住民一共有十三族。
(2)台湾的原住民一共有十三族。
台湾の原住民は全部で13族います。
舞蹈
舞蹈
舞蹈
(wǔdǎo)
( )
N:舞踊
舞蹈團/舞團
舞蹈團/舞團
舞蹈团/舞团
(wǔdǎotuán / wǔtuán)
(   /  )
N:ダンスチーム
Wáng Měiměi dàxué niàn de shì wǔdǎo xì, bìyè yǐhòu, cānjiāle yíge wǔ tuán, wǔ yuè tiào yuè hǎo.
           ,     ,        ,      。
王美美大學念的是舞蹈系,畢業以後,參加了一個舞團,舞越跳越好。
王美美大學念的是舞蹈系,畢業以後,參加了一個舞團,舞越跳越好。
王美美大学念的是舞蹈系,毕业以后,参加了一个舞团,舞越跳越好。
王美美が大学で学んだのは舞踊学科で、卒業後、一つのダンスチームに参加し、踊りは踊るだけうまくなった。
36
中間
中間
中间
(zhōngjiān)
( )
N:中間
Wǒ shuō de nèi jiā shūdiàn jiù zài yínháng gēn yóujú zhōngjiān.
                。
我說的那家書店就在銀行跟郵局中間。
我說的那家書店就在銀行跟郵局中間。
我说的那家书店就在银行跟邮局中间。
私の言うあの書店は銀行と郵便局の中間だ。
37
張
(zhāng)
()
V:開ける/開く
Wǒ qù kàn yá de shíhòu, yīshēng jiào wǒ bǎ zuǐ zhāng de yuè dàyuè hǎo.
       ,             。
我去看牙的時候,醫生叫我把嘴張得越大越好。
我去看牙的時候,醫生叫我把嘴張得越大越好。
我去看牙的时候,医生叫我把嘴张得越大越好。
私が歯医者に行った時、医者は私に口を開ければ開けるだけよいと言った。
張開
張開
张开
(zhāng//kāi)
(//)
RC:開く/開ける
Dēngguāng tàiliàng, wǒ de yǎnjīng dōu zhāng bù kāile.
    ,          。
燈光太亮,我的眼睛都張不開了。
燈光太亮,我的眼睛都張不開了。
灯光太亮,我的眼睛都张不开了。
照明がとても明るいので、私の目は開けられない。
38
首
(shǒu)
()
M:歌の量詞
Zhèshǒu gē wǒ tīng nìle, nǐ néng bùnéng huàn shǒu bié de?
       ,         ?
這首歌我聽膩了,你能不能換首別的?
這首歌我聽膩了,你能不能換首別的?
这首歌我听腻了,你能不能换首别的?
この歌私は聞き飽きたから、他の曲にかえられる?
39
民謠
民謠
民谣
(mínyáo)
( )
N:民謡
「Tiān hēi hēi」zhèshǒu Táiwān mínyáo, dà bùfèn de Táiwān rén dōu huì chàng.
「    」       ,           。
「天黑黑」這首臺灣民謠,大部分的臺灣人都會唱。
「天黑黑」這首臺灣民謠,大部分的臺灣人都會唱。
「天黑黑」这首台湾民谣,大部分的台湾人都会唱。
「天黑黑」この台湾民謡は、大部分の台湾人が皆歌う事が出来る。
40
相當
相當
相当
(xiāngdāng)
( )
A:相当
Nǐ mèimei nàme xiǎo, máobǐ zì jiù xiě de zhème hǎo, xiāngdāng bù róngyì!
      ,          ,      !
你妹妹那麼小,毛筆字就寫得這麼好,相當不容易!
你妹妹那麼小,毛筆字就寫得這麼好,相當不容易!
你妹妹那么小,毛笔字就写得这么好,相当不容易!
キミの妹はあんなに小さいのに、毛筆字はこんなに素晴らしい、相当に容易な事ではない!
41
春捲
春捲
春卷
(chūnjuǎn)
( )
N:春巻き
42
餛飩
餛飩
馄饨
(húntún)
( )
N:ワンタン
43
紅茶
紅茶
红茶
(hóngchá)
( )
N:紅茶
綠茶
綠茶
绿茶
(lǜchá)
( )
N:緑茶
44
怪
(guài)
()
V:~のせいにする
Nǐ zìjǐ bù xiǎoxīn dǎpò bēizi, zěnme kěyǐ guài biérén pèng nǐ ne?
          ,           ?
你自己不小心打破杯子,怎麼可以怪別人碰你呢?
你自己不小心打破杯子,怎麼可以怪別人碰你呢?
你自己不小心打破杯子,怎么可以怪别人碰你呢?
キミが自分の不注意でカップを割ったのに、どうして他の人がキミに当たったせいだと言えるのだ?
45
順利
順利
顺利
(shùnlì)
( )
SV/A:順調
(1)Zhècì lǚxíng dōu hěn shùnlì, bùguǎn zuò fēijī zhù lǚguǎn dōu méi pèng dào wèntí.
( 1 )         ,               。
(1)這次旅行都很順利,不管坐飛機住旅館都沒碰到問題。
(1)這次旅行都很順利,不管坐飛機住旅館都沒碰到問題。
(1)这次旅行都很顺利,不管坐飞机住旅馆都没碰到问题。
今回の旅行は全て順調で、飛行機、ホテルに関わらず、問題に出くわさなかった。
(2)Xiǎo Wáng cóngxiǎo chéngjī jiù hěn hǎo, hòulái yě shùnlì de kǎo shàngle dàxué.
( 2 )          ,            。
(2)小王從小成績就很好,後來也順利地考上了大學。
(2)小王從小成績就很好,後來也順利地考上了大學。
(2)小王从小成绩就很好,后来也顺利地考上了大学。
王さんは子供の時から成績が良く、順調に大学に受かった。
專有名詞
 固有名詞
1.
陸康
陸康
陆康
(Lù Kāng)
( )
N:陸康
2.
臺灣同學會
臺灣同學會
台湾同学会
(Táiwān tóngxuéhuì)
(    )
N:台湾同学会
3.
京劇
京劇
京剧
(Jīng Jù)
( )
N:京劇
スポンサーリンク